Cassia

Cassia is the female form of Cassius, an Ancient Roman family name possibly derived from Latin cassus meaning “empty, vain”. It also means “cinnamon” in Latin and Greek, deriving from Hebrew qetzi’ah (cassia, cinnamon) (where the names Keziah comes from) from root word qatsa meaning “to cut off, strip off bark”. The name is pronounced either kash-uh or kas-ee-uh.

Origin: Hebrew

Variants:

  • Kassia (English, Greek)
  • Keziah
  • Kezia
  • Kassiani (Greek)
  • Cássia (Portuguese)

 

Male forms:

  • Cassius (Ancient Roman, English)
  • Kassius (English)

 

Marko

Marko is the Slavic cognate of Mark, the English form of Marcus which seems to be derived from Mars, the Roman god of war (the Roman counterpart to the Greek god Ares). Mars is a name of uncertain etymology and meaning though it could possibly be related to Latin mas meaning “male” though it might also be from Latin marcus meaning “large hammer”.

However, it’s possible that Mars is related to a much older source, perhaps from Etruscan Maris (the god of fertility and agriculture), his name of unknown meaning. Mars could also be a contracted form of an older name, Mavors, a cognate of Oscan Mamers, which could possibly be related to Latin mah or margh (to cut) and vor (to turn) essentially meaning “turner of the battle”.

Mars could also be derived from the same Proto-Indian-European root as Sanskrit marici meaning “ray of light”, or Proto-Indian-European mer meaning “to die”. It could also be associated with Latin marceo meaning “to (cause to) wither” and “to (make) shrivel” and Latin marcus meaning “hammer”, which would make sense since Mars is the god of war.

Marko is also a surname originating from the given name.

Origin: Latin, Proto-Indo-European

Variants:

  • Markos (Ancient Greek)
  • Marcus (Ancient Roman, English, Swedish, Norwegian, Danish)
  • Markus (German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish)
  • Mark (English, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish)
  • Marc (French, Catalan, Welsh)
  • Markku (Finnish)
  • Margh (Cornish)
  • Marek (Czech, Polish, Slovak)
  • Marco (Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch)
  • Maleko (Hawaiian)
  • Márk (Hungarian)
  • Marcas (Irish, Scottish)
  • Markuss (Latvian)
  • Mars

 

Marcel

Marcel comes from Marcellus, a Roman family name that was originally a diminutive of given name Marcus which seems to be derived from Mars, the Roman god of war (the Roman counterpart to the Greek god Ares). Mars is a name of uncertain etymology and meaning though it could possibly be related to Latin mas meaning “male” though it might also be from Latin marcus meaning “large hammer”.

However, it’s possible that Mars is related to a much older source, perhaps from Etruscan Maris (the god of fertility and agriculture), his name of unknown meaning. Mars could also be a contracted form of an older name, Mavors, a cognate of Oscan Mamers, which could possibly be related to Latin mah or margh (to cut) and vor (to turn) essentially meaning “turner of the battle”.

Mars could also be derived from the same Proto-Indian-European root as Sanskrit marici meaning “ray of light”, or Proto-Indian-European mer meaning “to die”. It could also be associated with Latin marceo meaning “to (cause to) wither” and “to (make) shrivel” and Latin marcus meaning “hammer”, which would make sense since Mars is the god of war.

Origin: Latin, Proto-Indo-European

Variants:

  • Marcellus (Ancient Roman, German, Dutch)
  • Marceli (Polish)
  • Marcell (Hungarian, German)
  • Marzell (German)
  • Martzel (Basque)
  • Marcello (Italian)
  • Marcelo (Spanish, Portuguese)
  • Marcellin (French)

 

Female forms:

  • Marcellina (Ancient Roman)
  • Marcella (Ancient Roman, German, Italian)
  • Marceline (French)
  • Marcelline (French)
  • Marcelle (French)
  • Marcellette (French)
  • Marcelyn (English)
  • Marcelina (Polish)
  • Marcela (Spanish, Polish, Romanian, Czech)
  • Marsaili (Scottish)

 

Taylor

Taylor comes from an English surname from Old French tailleor from Latin taliere meaning “to cut, to split” from Latin talea (slender stick, rod, staff; twig). It was originally an occupational surname referring to someone who worked as a tailor.

Origin: Latin

Variants:

  • Tayler (unisex)
  • Tayla (female)