Artemis is the Greek goddess of the hunt, wild animals, childbirth, and fertility, as well as a protecteress of young girls. A huntress who is often depicted with a bow and arrow, Artemis is the daughter of Zeus and Leto and the twin sister of Apollo. Some versions of the myth say Artemis was born first and helped her mother give birth to Apollo, and Artemis herself remained a virgin, forsaking any relationships with men. She’s also been associated with the moon (and Apollo with the sun). As for her name, Artemis is of uncertain etymology and meaning with some sources citing it as pre-Greek. It could possibly be related to Persian *arte or *arta meaning “great, excellent, holy” or from Greek árktos meaning “bear” since she did have a link to bears. The name has also been associated with Greek artemes “safe”, artamos “butcher”, artios “perfect, complete”.
Although Artemis is the name of a Greek goddess, it’s also had some usage as a boy’s name, making it unisex.
Origin: Persian, Greek
- Artemisia (Ancient Greek, English)
- Artemisa (Romanian)
- Artemisios (Ancient Greek)
- Artemidorus (Ancient Greek)
- Artemidoros (Ancient Greek)
Mika is a Japanese female name with various meanings depending on the kanji used. It’s made up of Japanese mi with various meanings of 美 “beautiful”, 実 “reality, truth”, 味 “taste, flavor”, 光 “light”, and ka meaning 佳 “beautiful, good, excellent”, 香 “fragrance”, 加 “add, addition, increase”, 嘉 “praise, auspicious”, though there are likely other meanings depending on the kanji used.
Mika is also a Finnish male name, a short form of Mikael, the Scandinavian and Finnish form of Michael meaning “who is like God?”, a rhetorical question implying there is no one like God. Mika is also a Slavic surname, a patrynomic surname. It’s also possible that Mika could be a nickname for Michaela/Mikaela, the feminine form of Michael.
Origin: Japanese, Hebrew
Chika is a Japanese female name with a variety of meanings, from Japanese elements chi meaning: 千 (thousand); 智 (knowledge, wisdom); 散 (scatter); 知 (to know, wisdom); and ka meaning: 佳 (beautiful, good, excellent); 花 (flower); 加 (add, addition, increase); 可 (permitted, allowed, licensed); 嘉 (praise, auspicious); 夏 (summer); 賀 (congratulate, greet, celebrate); 香 (fragrance); 華 (flower, splendor); 果 (fruit); 歌 (song, poem); and other meanings. Chikako is another variant of the name ending with the ko (子) ending.
Chika is also an Igbo unisex name meaning “God is the greatest” or “God is supreme”.
Origin: Japanese, Western African (Igbo)
Madoka is a Japanese female name that has several meanings depending on the kanji used such as: 円 “circle”; 円花 “circle + flower”; 窓香 “window + fragrance, fragrant”; 万童香 “ten thousand + child + fragrant, fragrance”; 万都佳 “ten thousand + all, both; capital, city + excellent, good, beautiful”; and other meanings depending on the kanji. Madoka is also a surname used with the kanji 円 meaning “circle”.
Hikaru is a Japanese unisex name meaning “light” with the kanji 光 or “brightness” with the kanji 輝. Because it’s a unisex name, some kanji characters are used specifically for females while others are used for males only. Some kanji characters used for females are: 光佳留 “light + beautiful, good, excellent + to stay, to keep, to remain, to study abroad”; 光流 “light + to flow, current, flow, stream; to drift, to wander”; 光海 “light + sea, ocean”; 光留 “light + to stay, to keep, to remain, to study abroad”; 妃夏瑠 “a ruler’s wife, queen, empress + summer + precious stone, gem, lapis lazuli”; 妃華瑠 “a rulers wife, queen, empress + flower, splendor + precious stone, gem, lapis lazuli”; 妃香瑠 “a ruler’s wife, queen, empress + fragrance, fragrant + precious stone, gem, lapis lazuli”; while some kanji used for men are: 光琉 “light + precious stone, gem, lapis lazuli”; 太陽 “sun”; 晃 “clear”; and 流星 “to flow, current, flow, stream; to drift, to wander + star”; 弘明 “to spread, enlarge, expand, great + clear, tomorrow, bright”; and many more depending on the kanji.
Kazuya is a Japanese male name with a variety of meanings depending on the kanji used. It’s made up of Japanese elements kazu meaning 一 “one”, 和 “harmony, peace”, 冬 “winter”; 万 “ten thousand”; 三 “three”; and ya meaning 八 “eight”; 矢 “arrow”; 也 “to be, also, too”; 哉 (a final exclamatory particle that has no particular meaning); 優 “excellent, outstanding, kind, tenderness”; 弥 “extensive, full, complete”; 夜 “night”; though there are likely other meanings as well. Kazu can also be used as given name on its own, becoming a unisex name.
Benika is a Japanese female name meaning “crimson flower” (紅花) or “crimson fragrance” (紅香), though other possible meanings include “crimson + beautiful, good, excellent” (紅佳), and “crimson summer” (紅夏). There could be other meanings as well. Beniko is another variant of the name with the -ko (子) ending meaning “child”, used only for females, while Beni could also be used on its own as a given name.
Yutaka is a Japanese male name meaning “abundant, plentiful, rich” from Japanese 豊, though it has other meanings depending on the kanji used such as: “prosperous, rich” (裕); “excellent, outstanding, kind, tenderness” (優); “fertile, lush, abundant” (穣); “warm” (温); “male, excellent + tall, high, flying” (雄高); “tolerant” (寛); and other meanings depending on the kanji.